НИИРК провел международную экспертную онлайн-дискуссию «Актуальные вопросы Российско-Грузинских отношений в гуманитарной сфере» при участии экспертов из двух стран. Участники обсудили вопросы сохранения исторической памяти, русского языка и другие актуальные темы, связанные с развитием общего гуманитарного пространства.
Заместитель директора по научной работе НИИРК, доктор социологических наук, профессор Валентина Комлева предложила участникам обсудить состояние, проблемы и перспективы развития общего гуманитарного пространства России и Грузии. Главной задачей, по ее словам, является поиск возможных решений и конкретных шагов по развитию добрососедских отношений между Россией и Грузией.
Директор Института Евразии, основатель движения «Бессмертное войско Грузии», кандидат политических наук Гулбаат Рцхиладзе обозначил факторы, которые, по его мнению, мешают российско-грузинским отношениям в гуманитарной сфере и определил главные направления, которые могли бы способствовать их укреплению.
К главным факторам, способствующим объединению народов России и Грузии Г. Рцхиладзе отнес:
– единоверие, т.е. и Грузия, и Россия относятся к одной православной цивилизации и разделяют общие ценности;
– экономическая зависимость Грузии от России;
– географическое положение Грузии в Кавказском регионе.
Факторы, мешающие сближению Грузии с Россией:
– территориальный вопрос республик Абхазия и Южная Осетия;
– западная ориентация грузинских политических элит и грузинского государства и стремление сделать Грузию членом НАТО и Евросоюза.
Главный редактор и генеральный директор Грузинского информационно-аналитического агентства «ГРУЗИНФОРМ» Арно Хидирбегишвили в своем выступлении отметил общую тенденцию разрушения общего гуманитарного пространства между Россией и Грузией. Эксперт сообщил, что «после распада СССР бывшие республики из хозяев жизни превратились в транзитных пассажиров». Он указал на проблемы сохранения исторической памяти о Великой Отечественной войне, что прервало преемственность поколений. Отдельно он обратил внимание на проблему русского языка, как языка межнационального общения.
«Сегодня русский язык не доведет уже не только до Киева, но и до Тбилиси. Язык Пушкина на земле Руставели исчез. В Грузии больше нет центров русской культуры, нет русскоязычных факультетов, в частности, журналистики. В Тбилиси всего 2 русские школы и 14 комбинированного типа с русским компонентом. Последнее, что пытаются отнять – это православие, назвав его русским», – особо подчеркнул эксперт.
По мнению, эксперта, единственное, что восстанавливается и существует сегодня общего между Россией и Грузией – это единое экономическое пространство.
Политолог, член политического совета парламентской партии «Европейские социалисты» Ираклий Убилава в своем выступлении затронул вопрос исторической памяти и интерпретации исторических фактов общественной и политической жизни Грузии.
Спикер обратил внимание участников, что в настоящее время происходит фальсификация аспектов исторических взаимоотношений между Россией и Грузией, которая активно артикулируется многочисленными неправительственными организациями, финансируемыми американскими и европейскими фондами. Наибольшему очернению подвергается период жизни русского и грузинского народа в составе единого советского государства. При этом массовое тиражирование ложного исторического нарратива происходит через многочисленные СМИ, которые в значительной степени финансируются Западом.
Выход из сложившейся ситуации И. Убилава видит в развитии сети неправительственных организаций (НПО), транслирующих объективный исторический нарратив, чтобы воспитывать активную молодежь.
«Новым поколениям внушается негативная историческая информация о рабском положении грузин в Советском Союзе. Представители социальной гуманитарной сферы, формируемой западными финансами, настойчиво рекомендуют представителям научных кругов Грузии заменять словосочетание «Отечественная война» на слова «Вторая мировая война» и это достоверный факт, имевший место на научной конференции» – подчеркнул И. Убилава.
НИИРК стремиться привлекать к своим исследованиям молодых специалистов. В своем выступлении преподаватель кафедры теории и истории международных отношений Российского университета дружбы народов, кандидат исторических наук Анна Хотивришвили озвучила актуальные вопросы исторической памяти России и Грузии и привела цитату о том, что история каждого нового поколения начинается не с чистого листа, а с наследства, которые ему оставили предки. Эти слова, по мнению А. Хотивришвили, наиболее ярко иллюстрируют социокультурный феномен.
А. Хотивришвили заострила внимание слушателей на том, что значимость проблемы исторической памяти многократно возрастает в ситуации масштабных информационных войн, которые в последние годы ведутся с максимальной интенсивностью. Еще больше усугубляет эту проблему рост и расширение миграционных потоков, который, в свою очередь, приводит к размыванию национальных, территориальных и временных границ исторической памяти и столкновению традиционных образов прошлого с новыми.
Перспективные направления в развитии и укреплении добрососедских отношений и сохранении общей исторической памяти А. Хотивришвили видит в корректировке условий визового режима между странами, во внесении изменений в сфере образования и в работе с активной молодежью обеих стран.
Научный сотрудник Центра регионоведения и гуманитарно-образовательного сотрудничества Института социально-гуманитарного образования Московского педагогического государственного университета, кандидат исторических наук Елена Хабенская в своем выступлении остановилась на положительных моментах развития российско-грузинских отношений в гуманитарной сфере. Эксперт высказала уверенность, что на политическом уровне ситуация между странами в скором будущем изменится в позитивном ключе и важно в этот момент иметь заранее подготовленную почву, которую формируют общественные организации и научное сообщество.
Старший научный сотрудник Центра междисциплинарной аналитической информации ИА РАН, кандидат политических наук Диана Айвазян обратила внимание участников на трудности в области академического сотрудничества между двумя странами. Например, научные сотрудники Грузии должны получать визы для проведения работы в России, что мешает диалогу ученых. Она предположила, что правила получения учебной визы можно было бы упростить. Она также заметила, что российским вузам нужно повышать свою привлекательность для студентов из-за рубежа, чтобы контактировать с европейскими образовательными учреждениями.
Политический обозреватель, эксперт Фонда стратегической культуры Андрей Арешев напомнил, что между странами сохранились прочные связи, в том числе и в области экономики. Однако на грузинские власти оказывают давление «партнеры», чтобы «превратить страну во второй экономический фронт против России, но этого не происходит».
Во встрече также принял участие медиаэксперт, научный редактор НИИРК Евгений Еремкин.
Материалы по итогам встречи будут опубликованы в журнале «Россия и мир: научный диалог» на русском и английском языках.